Blog Post

What’s With The Japanese Names?

Stay on Top of Enterprise Technology Trends

Get updates impacting your industry from our GigaOm Research Community
Join the Community!

Have you noticed that the names of start-ups are getting stranger and stranger! Anyway, Mike Li, co-founder of Sixth Sense popped in today, and he lamented, “We cannot use any English names, because most of the good ones are taken.” That explains why we are suddenly seeing an influx of Japanese names. I am currently using a massively cool “scrapbook-meets-note taker” product from Bare Bones Software called YoJimboYesterday, John Cook had blogged about Kasyaka, which is Japanese for home lifestyle. Interesting trend! Any meaningful Japanese names you can suggest for start-ups? says I might have limited vocabulary and of course learn how to misspell namez!

13 Responses to “What’s With The Japanese Names?”

  1. How about using Japanese English words (Gairaigo) instead? Japanese have adopted a lot of English, German, etc. words into their vocabularly. For instance, Japanese English words will sound the following way (English = Japanese):
    Hello = Haro, Device = Debaisu, Girl = Garu, Friend = Furendo, Digital = Dijitaru; Internet = Intaanetto, etc. Ask me more if you want.

    I guess, the best name will be a combination of English and Japanese (just somes shots):
    Happy Debaisu (Happy Devices)
    Smart Sentaku (Smart Choice)
    Digital Kokoro (Digital Heart)
    Furendo Network (Friends Network)

  2. Vincent Paquet

    Yeah, this is crazy, pretty much everything less than 7 characters that’s just readable is not only taken but for sale and anything that’s close to having a meaning commands 5-digit pricing

  3. I think the name is “Kasayka”. I’m a Japanese, so it’s fun seeing Japnese words popping up as web-site names. But as you can see, even om would make a mistake and not notice when it’s in foreign words.
    Is “bento” taken? I think it suites for one of those AJAX homepages. It all looks like bento box arrangement to me.

  4. Reaching out to other languages isn’t a new situation other than with trade names, several companies can use the same name in different industries or product sectors. Domain names stress the system because that isn’t the case, there is only one